-
1 выдавать себя
to give oneself awayБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выдавать себя
-
2 выдавать себя за
w pass himself offаasБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выдавать себя за
-
3 выдавать
несовер. - выдавать;
совер. - выдать( кого-л./что-л.)
1) give (out), pay (out), hand, issue;
(распределять) distribute выдавать вексель ≈ to draw a bill выдавать зарплату ≈ to pay a salary, to pay out wages выдавать пропуск ≈ to issue a pass выдавать расписку ≈ to give smb. a receipt
2) (добывать, изготовлять) produce выдавать на-гора ≈ to grass, to raise, to bring to grass горн. выдать плавку ≈ to produce melt/heat
3) (преступника) deliver up, give up;
extradite( иностранному государству)
4) (предавать) betray, give away выдавать себя с головой ≈ to give oneself completely выдавать себя ≈ to give oneself away
5) (за кого-л.) pass (smb.) off as, pose as, set up( for) выдавать себя за кого-л. ≈ to give oneself out to be smb., to pretend to be smb.;
to pose as smb., to pass oneself off as smb. ∙ выдавать (замуж) за кого-л. ≈ give smb. in marriage to smb., to marry smb. to smb., выдать
1. (вн.) issue (smth.), give* out (smth.) ;
~ удостоверение issue a certificate;
~ зарплату кому-л. pay* smb. his, her wages;
2. (вн.;
обнаруживать;
разоблачать) give* (smb., smth.) away, betray (smb., smth.) ;
~ секрет give* away a secret, betray a secret;
улыбка выдала его his smile gave him away;
3. (вн.;
возвращать кого-л. против его воли) hand over (smb.) ;
(другому государству) extradite (smb.) ;
выдать перебежчика hand over a deserter;
выдать преступника extradite a criminal;
4. (вн. за вн.;
неправильно представлять) pass (smb.) off as (smb.) ;
он выдал меня за своего учителя he pretended I was his teacher;
он выдаёт себя за художника he poses as an artist, he gives himself out to be an artist;
5. (вн.;
добывать, выпускать) turn out( smth.), produce (smth.) ;
выдать уголь на-гора produce coal;
6. разг. (сообщать что-л. примечательное) come* out with( smth.) ;
7. разг. (ругать) give* it (to) ;
выдать себя give* one self away.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выдавать
-
4 claim to be
Большой англо-русский и русско-английский словарь > claim to be
-
5 pass himself off as
Большой англо-русский и русско-английский словарь > pass himself off as
-
6 pose as
-
7 set up for
Большой англо-русский и русско-английский словарь > set up for
-
8 to betray oneself
-
9 impersonate
выдавать себя за (кого-то)
—
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > impersonate
-
10 masquerade as a legitimate user
выдавать себя за легального пользователя
—
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > masquerade as a legitimate user
-
11 impersonate a sender
выдавать себя за отправителя (сообщения)
—
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > impersonate a sender
-
12 oneself
to accustom oneself — приучать себя ; привыкать, приучаться
-
13 pass himself off as
-
14 claim to be
-
15 set up for
-
16 impersonate
выдавать себя за другое лицо (напр. за законного пользователя)Англо-русский словарь по компьютерной безопасности > impersonate
-
17 impersonate the transmitter
выдавать себя за отправителя (сообщения)Англо-русский словарь по компьютерной безопасности > impersonate the transmitter
-
18 impersonate the user
выдавать себя за (законного) пользователя, маскироваться под (законного) пользователяАнгло-русский словарь по компьютерной безопасности > impersonate the user
-
19 impersonate
English-Russian dictionary of computer science and programming > impersonate
-
20 set up as
выдавать себя за, устроить на работу, устроиться на работу
См. также в других словарях:
выдавать себя — См … Словарь синонимов
Выдавать себя — ВЫДАВАТЬ СЕБЯ. ВЫДАТЬ СЕБЯ. Разг. 1. за кого. Называть, изображать, представлять себя кем либо другим. Я уверял себя, что единственной причиной моего внезапного нерасположения к ним была досада на их лукавство. Кто их принуждал выдавать себя за… … Фразеологический словарь русского литературного языка
выдавать себя за (кого-то) — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN impersonate … Справочник технического переводчика
выдавать себя за легального пользователя — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN masquerade as a legitimate user … Справочник технического переводчика
выдавать себя за отправителя (сообщения) — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN impersonate a sender … Справочник технического переводчика
выдавать себя — выдавать/выдать себя 1. Обнаруживать свое присутствие. С сущ. со знач. лица или одуш. предмета: гость, ребенок, утка… выдает себя чем? криком, шумом…; как? сразу, мгновенно… выдать себя. Ребята спрятались, но неожиданным смехом сразу выдали себя … Учебный фразеологический словарь
выдавать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я выдаю, ты выдаёшь, он/она/оно выдаёт, мы выдаём, вы выдаёте, они выдают, выдавай, выдавайте, выдавал, выдавала, выдавало, выдавали, выдающий, выдаваемый, выдававший, выдавая; св. выдать; сущ … Толковый словарь Дмитриева
выдавать — См. высказывать(ся), изменять, обнаруживать, определять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выдавать вручать; высказывать(ся), изменять, обнаруживать, определять,… … Словарь синонимов
ВЫДАВАТЬ — ВЫДАВАТЬ, выдать; выдавывать что, давать, отдавать, раздавать; отпускать кому что, наделять кого, снабжать известным количеством чего. У нас выдают месчину. Жалованье уже выдано. Выдать книгу, издать. Выдать пленных, преступника, обратить куда… … Толковый словарь Даля
выдавать головой — разоблачать себя, предавать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Выдать себя — ВЫДАВАТЬ СЕБЯ. ВЫДАТЬ СЕБЯ. Разг. 1. за кого. Называть, изображать, представлять себя кем либо другим. Я уверял себя, что единственной причиной моего внезапного нерасположения к ним была досада на их лукавство. Кто их принуждал выдавать себя за… … Фразеологический словарь русского литературного языка